valer


valer
(Del lat. valere, estar sano.)
1 Ser una cosa útil para algo:
esta masa no vale para hacer el pastel.
SINÓNIMO servir
2 Ser una cosa válida:
ese certificado no vale porque le falta el sello.
3 Tener una cosa un precio en representación de su valor:
¿cuánto vale este libro?
SINÓNIMO costar
4 Proteger o ayudar a una persona.
SINÓNIMO amparar
5 Tener una cosa un valor comparable o igual al de otra.
6 Ser algo causa de lo que se expresa:
eso me ha valido un disgusto.
SINÓNIMO costar suponer
7 Merecer lo que se expresa:
esa tontería no vale que te enfades.
8 Estar una cosa permitida en un juego.
9 Ser los datos o el resultado de una cuenta o de un problema igual a una cantidad.
SINÓNIMO dar
10 Hacer prevalecer una cosa:
hizo valer su autoridad.
11 Tener una persona o una cosa una cualidad que merezca aprecio y estimación:
esa chica sí que vale, es un portento.
12 Ser de ayuda o amparo una cosa:
esas artimañas no te valdrán con él.
13 Tener una cosa el mismo valor en cierto aspecto que otra:
este negocio vale por muchos sacrificios.
REG. PREPOSICIONAL + por
verbo pronominal
14 Usar a una persona o una cosa como medio o instrumento para un fin:
se valió de su secretaria para descubrir la trama.
REG. PREPOSICIONAL + de
SINÓNIMO [servirse]
15 No estar una persona imposibilitada del todo para poder andar y hacer sus cosas:
a pesar de su avanzada edad se vale por sí mismo .
sustantivo masculino
16 Valía o valor.

FRASEOLOGÍA
más valiera coloquial Expresión irónica utilizada para expresar la extrañeza que causa lo que se propone, como opuesto a lo que se intentaba.
vale 1. Expresión que indica asentimiento o conformidad: vale, ahora mismo voy. 2. Expresión usada para hacer callar a una persona o para detener una acción: ¡vale ya, no grites tanto que no soy sorda!

CONJUGACIÓN

INDICATIVO
PRESENTE: valgo, vales, vale, valemos, valéis, valen.
IMPERFECTO: valía, valías, valía, valíamos, valíais, valían.
INDEFINIDO: valí, valiste, valió, valimos, valisteis, valieron.
FUTURO: valdré, valdrás, valdrá, valdremos, valdréis, valdrán.
CONDICIONAL: valdría, valdrías, valdría, valdríamos, valdríais, valdrían.
SUBJUNTIVO
PRESENTE: valga, valgas, valga, valgamos, valgáis, valgan.
IMPERFECTO: valiera o valiese, valieras o valieses, valiera o valiese, valiéramos o valiésemos, valierais o valieseis, valieran o valiesen.
FUTURO: valiere, valieres, valiere, valiéremos, valiereis, valieren.
IMPERATIVO: vale, valga, valgamos, valed, valgan.
GERUNDIO: valiendo.
PARTICIPIO: valido.

* * *

valer1 m. *Mérito de una persona. ≃ Valía.
————————
valer2 (del lat. «valēre»)
1 (ahora poco usado y generalmente dirigiéndose en forma de súplica a Dios o a los santos) tr. *Ayudar o *proteger.
2 intr. *Servir cierta cosa para conseguir algo o eludir un mal: ‘En aquella ocasión me valió ser súbdito extranjero. Más vale llegar a tiempo que rondar un año’.
3 Ser cierta cosa útil en general o estar en condiciones de realizar su función o cualquier función que se especifica o sobreentendida; puede llevar un complemento de persona: ‘Se tira a la basura lo que no vale. Estos zapatos me valen aún. Este mismo papel me vale. Esta tela no vale para hacer un saco’. ≃ Servir.
4 de») prnl. *Utilizar cierta cosa o a cierta persona para algo que se expresa: ‘Se valió de su amistad con el secretario para obtener la entrevista’. ≃ *Servirse.
5 Sin complemento, «poder valerse».
6 intr. Tener efectividad: ‘Lo escrito entre las líneas 2 y 3 vale. Lo tachado en la línea 9 no vale’. Se emplea mucho en el *juego, aplicado a las jugadas y tantos: ‘Ese tanto no vale porque no estábamos preparados’. ≃ Ser válido.
7 En el *juego, estar permitido: ‘Vale dar al segundo bote. No vale enseñarle las cartas al compañero’. ⊚ (Méj.) prnl. Estar permitido.
8 (siempre con un adverbio) intr. Aplicado a cosas, tener más o menos mérito: ‘Su primera novela vale más que la segunda. Esa película no vale nada’. ⊚ (puede no ir acompañado de adverbio) Aplicado a personas, tener más o menos *mérito o *inteligencia: ‘Un abogado que vale [mucho]. Ella vale más que su marido’. ⊚ En frases negativas o de sentido negativo puede referirse a cualidades físicas: ‘Su novia vale muy poca cosa’.
9 tr. Ser el *precio de una cosa cierta ↘cantidad de dinero: ‘La finca vale un millón de pesetas más que el año pasado’. Si el precio corresponde a cada unidad o a cierta cantidad de la cosa, se construye con «a»: ‘Valen a cinco mil pesetas’.
10 Tener una nota musical cierta duración expresada en compases o partes de compás: ‘Una nota blanca vale dos negras’.
11 Ser *igual a cierta cantidad los datos o el resultado de una cuenta, de un problema, la incógnita de una ecuación, etc.: ‘El ángulo del hexágono regular vale 60º. X vale 0,5’.
12 tr. e intr. Tener una cosa el mismo valor en cierto aspecto que otra determinada, por la que puede ser sustituida. Se puede construir con «por»: ‘Dos fichas azules valen por una roja’. Si la igualdad de valor es de cada cosa de una clase con otra de la otra, se construye siempre con «por»: ‘Cada cupón vale por el regalo que quieras’. ≃ *Equivaler. ⊚ Con «por», producir el mismo efecto que otra cosa determinada: ‘Ese gesto vale por un discurso’.
13 tr. Con un complemento indirecto, ser causa de que la persona representada por éste reciba o tenga lo que se expresa: ‘Su serenidad le ha valido el premio’. ≃ *Producir.
14 intr. En tercera persona de imperativo y con un sujeto como «la expresión, la palabra, la comparación» o semejantes, es una frase, a veces meramente expletiva, con que indica el hablante que emplea la expresión de que se trata solamente por aproximación: ‘Es como un relámpago, valga la comparación’.
V. «más vale ser cabeza de sardina [o cabeza de ratón] que cola de salmón [o de león], ¡válgame [o válgate] Dios!».
En lo que vale [valía, etc.]. Con verbos como «agradecer» o «estimar» equivale a como corresponde al mucho valor que tiene: ‘Te agradezco en lo que valen tus palabras de consuelo’.
Hacer valer alguien su derecho [sus razones o cosa semejante]. 1 *Emplear la cosa de que se trata. 2 *Imponerla o hacerla prevalecer.
V. «más vale [lo] malo conocido que [lo] bueno por conocer».
Más vale tarde que nunca. Frase proverbial de sentido claro.
Más vale un «toma» que dos «te daré». Frase proverbial de sentido claro. ⇒ *Seguro.
No poder valerse. Expresión de significado negativo correspondiente a «poder valerse».
No valer para nada una persona o una cosa. Ser *inútil.
No valerle a alguien cierta cosa (como cierta situación, un privilegio o una estratagema). No conseguir cierta cosa a pesar de ella: ‘No le valió ser hijo de un ministro para librarse de ir a la cárcel. Hizo como que no me veía, pero no le valió’. ⇒ *Inútil.
V. «valer un ojo de la cara, valer la pena, valer un Perú, no valer un pito, valer un potosí».
Poder valerse. No estar del todo imposibilitado por la edad o los achaques para andar y hacerse sus propias cosas: ‘Tendrá quien le ayude cuando no pueda valerse. Se puede valer todavía dentro de casa, pero no puede viajar solo’. ⇒ *Útil.
V. «más vale llegar a tiempo que rondar un año».
¡Vale! 1 Expresa aprobación o asentimiento a lo que otro dice o se da uno por enterado de ello. Equivale a «¡está bien!» o «¡conforme!». 2 (a veces seguido de «ya») También se utiliza con el significado de «¡basta!». ⇒ *Detener.
Valer algo o alguien lo que pesa. Valer mucho, merecer mucha estimación.
¡Válgame! Abreviación de «¡válgame Dios!», exclamación que puede ser de *compasión, de *disgusto, de sorpresa, de *susto, etc.
¡Ya te [le, etc.] vale! (inf.). Expresión de queja o censura por algo que ha hecho o dicho otra persona.
Catálogo
Circular, contar, correr, tener curso, obligar, pesar, *regir. ➢ No tener precio, representar, significar, suponer. ➢ Circulación, curso, efectividad, eficacia, fuerza, fuste, *importancia, importe, justiprecio, *precio, valía, validad, validez, valor, valoría, valúa, vigencia, vigor. ➢ *Legalizar, validar, dar validez. ➢ Alfaya, contenido, *enjundia, entraña, *esencia, *interés, jugo, médula, meollo, *mérito, miga, *sustancia. ➢ Plusvalía. ➢ Absoluto, alto, bajo, extrínseco, ficticio, grande, intrínseco, *justo, negativo, nulo, *pequeño, *poco, positivo, real, relativo, sustantivo. ➢ De ácana, apreciado, de aupa, auténtico, calificado, cotizado, cualificado, efectivo, estimado, haberado, inapreciable, inestimable, *legítimo, de mérito, de peso, preciado, precioso, de muchos quilates, rito, por todo lo alto, valioso. ➢ En *dinero. ➢ Legítimo, perfecto, en pie, en uso, válido, vigente, en vigor, vivo. ➢ Efectividad, eficacia, utilidad, validez, vigencia. ➢ Valedero, válido. ➢ Alhaja, coloso, mucha gente, *gigante, un imperio, perla, un Perú, un potosí, un tesoro. ➢ *Importar, ser mucho... ➢ *Estimar, dar importancia, *ponderar, dar valor, valorar, valuar. ➢ Autenticar, autorizar, avalar, avaliar, avalorar, averar, *calificar, certificar, *confirmar, convalidar, corroborar, garantizar, homologar, legalizar, legitimar, otorgar, *ratificar, ratihabición, reconocer, refrendar, roborar, sancionar, dar validez. ➢ Revalidar. ➢ *Ascender, costar, elevarse, equivaler, estar a [o en], montar, remontarse, *subir. ➢ *Apreciar, aquilatar, calcular, clasificar, conceptuar, considerar, cotizar[se], enjuiciar, *evaluar, existimar, justipreciar, *juzgar, medir, reputar, retasar, *tantear, *tasar, tener en, valorar, valuar. ➢ Patrón. ➢ Peritaje. ➢ Gradación, gráfica, gráfico. ➢ Ir al grano. ➢ Lo dicho, dicho; como [o así como] suena. ➢ No ser... para. ➢ Caso, *nulo. ➢ Caducar, *prescribir. ➢ De balde, gratuito. ➢ Despreciar, desquilatar, devaluar, *disminuir, tener en menos, perjudicar, quitar *valor. ➢ Salvar, *tachar. ➢ *Insignificante, de nada, rahez. ➢ *Chuchería, *insignificancia, *morralla, vanidad, vanidad de vanidades. ➢ *Bueno. *Costar. *Precio.
Conjug. irreg. pres. ind.: valgo, vales, vale, valemos, valéis, valen; fut. imperf.: valdré, valdrás, valdrá, valdremos, valdréis, valdrán; pot.: valdría, valdrías, valdría, valdríamos, valdríais, valdrían; pres. subj.: valga, valgas, valga, valgamos, valgáis, valgan; imperat.: vale, valga, valed, valgan.

* * *

valer2. m. Valor, valía. □ V. caso de menos \valer.
————————
valer1. (Del lat. valēre). tr. Amparar, proteger, patrocinar. || 2. Producir, dar ganancias o interés. U. t. en sent. fig. La tardanza me valió un gran disgusto. || 3. En números y cuentas, montar, sumar o importar. || 4. Dicho de una cosa: Tener un precio determinado para la compra o la venta. || 5. Dicho de una cosa: Equivaler a otra en número, significación o aprecio. Una nota blanca vale dos negras. U. t. c. intr. || 6. intr. Ser de naturaleza, o tener alguna calidad, que merezca aprecio y estimación. || 7. Dicho de una cosa: Tener vigencia. Este pasaporte no vale; está caducado. || 8. Dicho de una moneda: Correr o pasar. || 9. Dicho de una cosa: Ser útil para realizar cierta función. Esta caja vale para guardar muchas cosas. || 10. Dicho de una cosa: Prevalecer en oposición de otra. Valió el parecer del rey. || 11. Dicho de una cosa: Ser o servir de defensa o amparo. No le valdrá conmigo el parentesco. ¡No hay excusa que valga! || 12. Tener la fuerza o valor que se requiere para la subsistencia o firmeza de algún efecto. Este sorteo que vamos a hacer no vale; es como ensayo. || 13. Incluir en sí equivalentemente las calidades de otra cosa. Esta razón vale por muchas. || 14. desus. Tener cabida, aceptación o autoridad con alguien. || 15. desus. Dicho de una persona: Tener poder, autoridad o fuerza. || 16. prnl. Usar algo con tiempo y ocasión, o servirse últimamente de ello. Valerse de una herramienta. || 17. Recurrir al favor o interposición de alguien para un intento. Valerse de un amigo. || 18. Dicho de una persona: Tener capacidad para cuidarse por sí misma. Mi abuelo todavía se vale muy bien. ¶ MORF. Conjug. modelo actual. || menos \valer. m. caso de menos valer. || más valiera. expr. irón. U. para expresar la extrañeza o disonancia que hace lo que se propone, como opuesto a lo que se intentaba. || vale. interj. U. para expresar asentimiento o conformidad. || \valer alguien, o algo, lo que pesa. fr. coloq. U. para encarecer las excelentes cualidades de una persona o cosa. || valga lo que valiere. expr. U. para expresar que se hace una diligencia con desconfianza de que se logre fruto de ella. || válgate. interj. U. con algunos nombres o verbos para expresar admiración, extrañeza, enfado, pesar, etc. || válgate que te valga. loc. interj. válgate.

* * *

transitivo-intransitivo Tener una cosa un valor comparable al de otra cosa determinada; equivaler a.
► Tener una cosa por sí misma el valor que se requiere para algún efecto.
► Tener una cosa un precio determinado en representación de su valor.
► Hablando de números, montar, importar.
► Tener una persona o cosa alguna cualidad que merezca estimación en sí misma o para la consecución o realización de algo.
► Tener una persona autoridad o poder.
► Redituar, fructificar.
► Ser de eficacia o útil; amparar, proteger.
► Con el adv. más y usado unipersonalmente, ser preferible.
► En infinitivo y precedido del verbo hacer, como auxiliar, prevalecer: hizo valer sus derechos.
pronominal Usar de una cosa o servirse útilmente de ella.
► Recurrir al favor de otro para un intento.
Valga lo que valiere. Expresa que se hace una diligencia con desconfianza.
Valga, o válgate. Con algunos nombres o verbos se usa como interjección de admiración, extrañeza, pesar, etc. Conjugación: Ind. Pres.: valgo, vales, vale, valemos, valéis, valen. Imperf.: valía, valías, etc. Pret. indef.: valí, valiste, valió, etc. Fut. imperf.: valdré, valdrás, valdrá; valdremos, valdréis, valdrán. Pot.: valdría, valdrías, valdría; valdríamos, valdríais, valdrían.
► Subj. Pres.: valga, valgas, valga; valgamos, valgáis, valgan. Imperf.: valiera, valieras, etc, o valiese, valieses, etc. Fut. imperf.: valiere, valieres, etc. Imperat. val o vale, valga; valgamos, valed, valgan. Partic.: valido. Ger.: valiendo.
CONJUGACIÓN se conjuga como: [VALER]

Enciclopedia Universal. 2012.

Mira otros diccionarios:

  • valer — valer, no valer nada expr. no ser atractivo. ❙ «¿Que os gusta X? Pero si no vale nada y además es tontísima.» R. Gómez de Parada, La universidad me mata. 2. no valer un carajo ► carajo, ► no valer un carajo. 3. no valer un pimiento ► pimiento, ►… …   Diccionario del Argot "El Sohez"

  • Våler — Escudo …   Wikipedia Español

  • Valer — Valer …   Wikipedia Español

  • Våler — bezeichnet Åsnes og Våler, ehemalige norwegische Gemeinde Våler (Østfold), norwegische Gemeinde Våler (Hedmark), norwegische Gemeinde Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer mit demselben Wort bezeichneter Begrif …   Deutsch Wikipedia

  • valer — es el modelo de su conjugación. Infinitivo: Gerundio: Participio: valer valiendo valido     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. valgo vales vale valemos valéis… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • valer — |ê| v. tr. 1. Ter o valor de. = CUSTAR 2. Ser equivalente a. = EQUIVALER 3. Representar o valor de. 4. Ser digno de. = MERECER 5. Ser a causa de (algo); ter (algo) como consequência. = ACARRETAR, CAUSAR, PROPORCIONAR • v. intr. 6. Ser de certo… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • valer — valer(se) 1. ‘Tener valor o [un determinado valor]’, ‘ser válido para algo’ y, como intransitivo pronominal, ‘servirse de algo o de alguien, utilizándolo para algún fin’ y ‘poder solucionar uno mismo sus necesidades’. Verbo irregular: v.… …   Diccionario panhispánico de dudas

  • valer — vàlēr m <G valéra> DEFINICIJA term. 1. vrijednost, cijena, vrijednosni papir 2. lik. oznaka za tonsko stupnjevanje boje 3. lingv., v. vrijednost (4) 4. razg. hrabrost, junaštvo ETIMOLOGIJA fr. valeur: vrijednost ← lat. valēre: vrijediti …   Hrvatski jezični portal

  • VALER — (Del lat. valere, estar sano.) ► verbo intransitivo 1 Ser una cosa útil para algo: ■ esta masa no vale para hacer el pastel. SINÓNIMO servir 2 Ser una cosa válida: ■ ese certificado no vale porque le falta el sello. ► verbo transitivo 3 Tener una …   Enciclopedia Universal

  • valer — v intr (Modelo de conjugación 8) I. 1 Tener algo o alguien calidad, mérito, significación, etc, o atribuírsele importancia debido a sus cualidades o por cumplir con ciertos requisitos: valer mucho una obra de arte, una persona que vale 2 Ser el… …   Español en México


Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.